vara

suomi-englanti sanakirja

vara englannista suomeksi

  1. vara

  1. Substantiivi

  2. Verbi

vara englanniksi

  1. room

  2. resource

  1. A traditional Spanish unit of length, equivalent to about 83.7 cm.

  2. (syn)

    (coord) vara>|palmo|pie|codo|Spanish pace|estado|braza|toesa|estadal|cordel|legua

  3. A traditional Portuguese unit of length, equivalent to about 1.1 m.

  4. (coord) vara>|palmo|Portuguese foot|covado|yard|rod|ell|passo|toesa|braça

  5. A traditional Spanish unit of area, equivalent to about 0.7 .

  6. (coord)

  7. (inflection of)

  8. vara, a Spanish rod, ell, or yard, (ng)

  9. (coord) vara>|pas|passa|braça

  10. property, estate, goods; things belonging to a person or organisation

  11. early

  12. (ant)

  13. to take, last, require (q)

  14. heart or apple, i.e. spongy cotyledon from a sprouting coconut

  15. reserve, backup (gloss)

  16. (uxi)

  17. (natural) resources, (natural) reserves

  18. stores, stocks, reserves

  19. funds, means, assets, savings (q)

  20. room, margin; allowance

  21. caution, concern, care; (n-g) (q)

  22. a tool for cutting long grooves into (the bottoms of) logs for fitting, or for drafting where the grooves will be cut

  23. a long and thin stick, pole or rod

  24. shoot; twig

  25. (l), especially as a cloth yard, (n-g)

  26. (coord) vara>|paso|braza

  27. {{quote-book|gl|year=1335|editors=M. Lucas Álvarez; P. Lucas Domínguez|title=El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos|location=Sada / A Coruña|publisher=Edicións do Castro|page=463

  28. (gl-verb form of)

  29. article, commodity

  30. goods, wares, freight, commodities, merchandise

  31. to warn (+obj)

  32. to last, to continue, to on

  33. to last, to endure, to be permanent

  34. to expect

  35. 1990, the song ''Það sést ekki sætari mey'' ("None sweeter than me can be seen") from the album Gling-Gló by Guðmundsdóttir & tríó Guðmundar Ingólfssonar|Björk Guðmundsdóttir & tríó Guðmundar Ingólfssonar (Lyrics)

  36. (quote)
  37. protection, safety

  38. property, possession

  39. alertness, awareness

  40. (adj form of)

  41. to be

  42. reserve

  43. stick; rod; crossbar

  44. The rafe lines in the shape of crossbars that can be used in Ladino orthography as diacritics on Hebrew script to alter the sound of letters to create new letters; a breve diacritic ((l)) is placed on top of letters to form fricative consonant sounds, such as changing פ (/p/) into פﬞ (/f/); usually referred to by the diminutive (m).

  45. fork, forked branch

  46. tripod, easel

  47. (infl of)

  48. power

  49. (clip of)

  50. (alt form)

  51. (alt form)

  52. (quote-book)

  53. vara, a Portuguese rod, yard or ell, (ng)

  54. To be

  55. to occupy a place, to be

  56. excellent(R:pi:PT)

  57. noble

  58. wish, boon, favour

  59. The Pali root (m)(R:pi:Warder)

  60. (syn)(R:pi:PTS)

    (coord) vara>|palmo|pé|côvado|jarda|passo|toesa|braça

  61. square vara, (ng)

  62. (coord) vara>|aguilhada|geira

  63. a stick, a twig

  64. a district court, an original court, a trial court or court of first instance

  65. herd of pigs

  66. band of coatis

  67. the penis

  68. (pt-verb form of)

  69. in the summer

  70. (noun form of)

  71. bier, stretcher

  72. ferculum

  73. rod, pole (gl)

  74. rod (gl)

  75. lance

  76. vara, a Spanish rod or yard (gl)

  77. (coord) vara>|palmo|pie|codo|yarda|paso|estado|braza|toesa|estadal|cordel|legua

  78. vara, a square vara (gl)

  79. yardstick (gl)

  80. yardstick (gl)

  81. {{quote-web

  82. (es-verb form of)

  83. to occupy a place, to be (somewhere)

  84. (ux)

  85. to occur, to take place

  86. to exist

  87. (circa), Carl August Hagberg, translation of Shakespeare's ''Hamlet'' (c. 1601), act 3, scene 1

  88. (ng)

  89. (ng)/(m)) to a role, similar to how "became a president" sounds to English speakers).

  90. (ux)) appears in this example, like in English

  91. 1917 translation, the (w), ''(w)'' (''Femte Mosebok''), 1:26

  92. (quote), eder Guds, befallning.|Notwithstanding ye would not go up, but rebelled against the commandment of the (smallcaps) your God.
  93. (ng), which also forms the passive voice. The examples are kept basic for the sake of illustration and do not always represent the most idiomatic way to say things in either Swedish or English.

  94. (syn)>

  95. (ng)

  96. existence, being

  97. (uxi) (1984 novel by Milan Kundera)

  98. to last (go on for)

  99. to last, to keep (not spoil)

  100. care

  101. (senseid) a commodity (something bought and sold)

  102. an item (as a singular of (m)), an article

  103. (ux)|to put an item in the shopping basket basket

  104. goods, merchandise, wares

  105. (ux)|items/goods that are on sale

  106. to generate pus

  107. stock, store, inventory

  108. resource

  109. asset

  110. property, possessions

  111. supplies, stock

  112. support

  113. share (gloss)