sailor
suomi-englanti sanakirjasailor englannista suomeksi
merimies
olkihattu
sailor englanniksi
(senseid) A person who sails; one whose occupation is sailing or navigating ships or other waterborne craft.
(syn)
(hyper)
(hypo)
(ux)
In particular, a member of the crew of a (civilian or military) vessel, as opposed to a captain, admiral, etc.; a mariner; a common seaman.
(RQ:Verne Twenty Thousand Leagues)
(quote-song)|location=Brittany|publisher=Keltia Musique|artist=Cécile Corbel|url=http://www.cecile-corbel.com/en/albums-discs-cecile-corbel.html|text=Mary is a sailordreaming of northern shoreslost galleons on the seaMary ever on her way
(senseid) A person who sails boats (as opposed to boats powered by other means) as a sport or recreation.
(cot)
Any of various nymphalid butterflies of the genera (taxfmt), (taxlink) and (taxlink), having white markings on a dark base and commonly flying by gliding.
A stiff straw hat with a flat, circular brim and a low, flat crown.
{{quote-book|en|year=1909|author=Albert E. Edgar|title=How to Advertise a Retail Store, Including Mail Order Advertising and General Advertising: A Complete and Comprehensive Manual for Promoting Publicity|page=332
{{quote-book|en|date=2023-10-20|author=Harry Inwards|title=Straw Hats: Their history and manufacture|publisher=Good Press
A brick, for example in a course of brickwork, that is laid vertically on its shortest end (smallest face), with its widest face facing the outside of the wall.
a (l) (especially from the Anglosphere)
(quote-book)|title=Dikter och prosa ur Sjömannen|chapter=Vid Kap Hatteras|page=V|pageurl=https://litteraturbanken.se/f%C3%B6rfattare/MartinsonH/titlar/UrSj%C3%B6mannen1928/sida/V/faksimil|text=Det blåser upp, / det friskar i / kring Hatteras i natt. / Hoy, yankeeschoone, / håll din kurs; / klar, sailor vid din ratt.|t=The wind picks up, / it freshens up / around Hatteras tonight. / Hoy, Yankee schooner, / hold your course; / steady, sailor at your helm.
(quote-book)|title=U 39|page=71|pageurl=https://litteraturbanken.se/f%C3%B6rfattare/V%C3%A4rnlundR/titlar/U39/sida/71/etext|text=Jag kommer ihåg en gammal sailor, som när han var på det humöret brukade kalla sjön för djävulens galla. Men jag tror fan spytt ut mera av gallan över landbacken på sista tiden —|t=I remember an old sailor who, when in the mood, used to call the sea the devil’s bile. But I think the devil has spewed out more of that bile over dry land lately —
(quote-song)|author=(w)|year=1946|text=Jo, engelska flottan har siktats vid Vinga, oh boy, oh boy, oh boy, / Tusen små sailors som vi sk'a betvinga, oh boy, oh boy, oh boy. / I berg och dalbanan får man dem så nära må ni tro,|t=Yes, the English fleet has been sighted near Vinga, oh boy, oh boy, oh boy, / A thousand little sailors for us to subdue, oh boy, oh boy, oh boy. / In the roller coaster, you'll get them so near, don’t you know,