sag

suomi-englanti sanakirja

sag englannista suomeksi

  1. painaa

  2. roikkua, riippua

  3. painauma

  1. roikkuminen, painuminen; taipuminen

  2. roikkuma

  3. roikkua cable, rope etc.; painua surface; painua rod, bar etc.

  4. painua, kallistua

  5. taipua, notkahtaa

  6. löntystää, löntystellä

  7. taivuttaa

  8. Substantiivi

  9. Verbi

sag englanniksi

  1. (ISO 639)

  2. The state of sinking or bending; a droop.

  3. The difference in elevation of a wire, cable, chain or rope suspended between two consecutive points.

  4. The difference in height or depth between the vertex and the rim of a curved surface, specifically used for optical elements such as a mirror or lens.

  5. A place where the surface (of a seat, the earth, etc) sinks or droops, like a depression or a dip in a ridge.

  6. {{quote-book|en|year=1905|author=Louis Valentine Pirsson|title=Petrography and Geology of the Igneous Rocks of the Highwood ...|page=43

  7. {{quote-book|en|date=2016-03-10|author=William T. Parry|title=Geology of Utah's Mountains, Peaks, and Plateaus: Including descriptions of cliffs, valleys, and climate history|publisher=FriesenPress|isbn=9781460284131

  8. To sink, in the middle, by its weight or under applied pressure, below a horizontal line or plane.

  9. (ux)

  10. To lean, give way, or settle from a vertical position.

  11. 1890, Great Britain. High Court of Justice. Probate, Divorce, and Admiralty Division, ''The Law Reports. Probate Division in the Courts of Probate and Divorce: In the Admiralty and Ecclesiastical Courts, and in the Privy Council, from Michaelmas Sittings, 1875, to 1890'' (volume 5)

  12. The weather became more and more threatening; the ship sagged to the leeward more than she ought.
  13. To lose firmness, elasticity, vigor, or a thriving state; to sink; to droop; to flag; to bend; to yield, as the mind or spirits, under the pressure of care, trouble, doubt, or the like; to be unsettled or unbalanced.

  14. (RQ:Shakespeare Macbeth)

  15. To loiter in walking; to idle along; to drag or droop heavily.

  16. To cause to bend or give way; to load.

  17. To wear one's trousers so that their top is well below the waist.

  18. To pull down someone else's pants as a prank.

  19. (alternative form of)

  20. {{quote-text|en|year=2003|author=Charles Campion|title=The Rough Guide to London Restaurants|page=173

  21. soft

  22. matter, affair

  23. Jeg er ikke bekendt med alle sagens detaljer.

    I am not acquainted with all the details of the matter.

  24. cause (grand mission)

  25. Jeg er villig til at dø for sagen.

    I am willing to die for the cause.

  26. thing

  27. Jeg går lige ind og pakker mine sager ud.

    I'll go inside and pack out my things.

  28. case, lawsuit

  29. Den 27-årige nægtede sig skyldig i spritkørsel, så sagen måtte udsættes.

    The 27-year-old pleaded not guilty to drunk driving, so the case had to be adjourned.

  30. file

  31. Jeg tog mine papirer og sager med mig hjem.

    I took my papers and cases home with me.

  32. food (only in plural)

  33. Tjeneren var ved at stable en masse lækre sager op på bordet.

    The waiter was stacking a lot of delicious things on the table.

  34. saw; a tool with a toothed blade used for cutting hard substances, in particular wood or metal

  35. (verb form of)

  36. (verb form of)

  37. sawdust

  38. a saw

  39. sawmill

  40. (infl of)

  41. carpet, rug

  42. (syn)