her

suomi-englanti sanakirja

her englanniksi

  1. (ISO 639)

  2. Belonging to her (belonging to that female person or animal, or in poetic or old-fashioned language that ship, city, season, etc).

  3. ''This is her book''

  4. {{quote-text|en|year=1928|title=The Journal of the American Dental Association|page=765

  5. (quote-book)

  6. {{quote-book

  7. {{quote-book|en|year=2010|author=Andrew Lambert|title=Nelson: Britannia's God of War|publisher=Faber & Faber|isbn=9780571265701

  8. Belonging to a person of unspecified gender (q).

  9. {{quote-text|en|year=2017|author=David Yellin|title=Essentials of Integrating the Language Arts|page=115

  10. The form of ''she'' used after a preposition, as the object of a verb, or (colloquial) as a subject with a conjunction; that woman, that ship, etc, or (dialect) as a subject without a conjunction.

  11. ''Give it to her'' (qualifier)

    ''He wrote her a letter'' (qualifier)

    ''He treated her for a cold'' (qualifier)

    ''Him and her went for a walk'' (qualifier)

    ''Her's a bosting wench!'' (qualifier)

  12. February 1896, ''Ground-swells'', by Jeannette H. Walworth, published in ''Lippincott's Monthly Magazine''; page 183:

  13. "Then what became of her?"
    "Her? Which ‘her’? The park is full of ‘hers’."
    "The lady with the green feathers in her hat. A big Gainsborough hat. I am quite sure it was Miss Hartuff."
  14. (quote-book)'T wuz to Muckley mop 'er went.

  15. {{quote-book|en|year=1913|author=D. H. Lawrence|title=Sons and Lovers|pageurl=http://books.google.com/books?id=u_6NXPw4X4cC&pg=PA213&dq=%22toe-rag%22|page=213|publisher=Penguin Lawrence Edition, Penguin|year_published=1994|isbn=0140188320

  16. {{quote-text|en|year=1950|author=C. S. Lewis|title=The Lion, the Witch and the Wardrobe

  17. {{quote-text|en|year=2013|author=James Tully|title=The Crimes of Charlotte Brontë

  18. (quote-song)

  19. A female person or animal.

  20. (ux)

  21. 1986, (w), ''Sorties'' (translated)

  22. (..) daring dizzying passages in other, fleeting and passionate dwellings within the hims and hers whom she inhabits (..)
  23. iron

  24. (mixed mutation of)

  25. (infl of)

  26. here

  27. here

  28. hither

  29. (inflection of)

  30. (senseid)hither, to this place, to here, to me/us

  31. ago

  32. (romanization of)

  33. army, military

  34. a container made from woven hibiscus tree bark, in the shape of an inverted cone with a rope to hang over the head, then the woven material is carried behind the back, usually used to carry garden produce

  35. (apocopic form of)

  36. (senseid) a hair (gl)

  37. (RQ:Wycliffe NT Lichfield)

  38. (RQ:Chaucer Canterbury Tales)

  39. hair (gloss)

  40. {{quote-book|enm|year=a.1400|author=Geoffrey Chaucer|title=The Canterbury Tales|chapter=The Knight's Tale|line= 3690–3691|passage=But first he cheweth greyn and lycorys / To smellen sweete, er he hadde kembd his heer.

  41. pelt, hide, animal skin

  42. Something similar in appearance to hair (gloss)

  43. small part, any part (gloss)

  44. (senseid) here

  45. (alt form)

  46. (alt form): (infl of)

  47. (l): ''third-person singular, feminine, objective''

  48. (l): ''third-person singular, feminine, possessive''

  49. every, each

  50. ever, always

  51. just now, recently

  52. (nn-former)

  53. late 10th century, of Eynsham|Ælfric, ''English Hexateuch|the Old English Hexateuch'', Genesis 46:2

  54. (quote)
  55. hair

  56. gray-haired, old

  57. noble, venerable

  58. (alt form)

  59. trousers, hose

  60. every

  61. (obsolete spelling of)

  62. each

  63. challenge

  64. (l)

  65. (quote-book)|title=SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY|passage=A portion ich gae her, was (it's now ich have ee-tolth)|translation=The portion I gave her was (it's now I have told)

  66. (quote-book)|page=129|title=THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD|passage=An awi gome her egges wi a wheel an car taape,|translation=And away went her eggs, with the car overset.

  67. (quote-book)|page=129|title=THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD|passage=Shu ztaared, clappu her baashes an up wi punaan,|translation=She stared, clapped her palms, and up with lament,

  68. donkey