gull

suomi-englanti sanakirja

gull englannista suomeksi

  1. pitää narrinaan

  2. petkuttaa

  3. lokki

  4. narri

  1. lokki

  2. Substantiivi

gull englanniksi

  1. A seabird of the genus (taxfmt) or of the subfamily (taxfmt).

  2. (syn)

  3. (quote-journal)

  4. (quote-book)For this gull, though, it was not eating that mattered, but flight.

  5. Any of various pierid butterflies of the genus (taxlink).

  6. A cheating trick; a fraud.

  7. (RQ:Shakespeare Much Ado About Nothing)

  8. A stupid animal.

  9. One easily cheated; a dupe.

  10. A swindler or trickster.

  11. {{quote-book

  12. (senseid) To deceive or cheat.

  13. (RQ:Jonson Alchemist)

  14. (RQ:Dryden Astraea Redux)

  15. (RQ:Stillingfleet Answer to Locke)

  16. (quote-text)

  17. (RQ:Keats Otho the Great)

  18. (quote-book)

  19. To mislead.

  20. To trick and defraud.

  21. To flatter, wheedle.

  22. A breach or hole made by the force of a torrent; fissure, chasm.

  23. A channel made by a stream; a natural watercourse; running water.

  24. To away by the force of running water; to carve or wear into a gully.

  25. gold

  26. (''in proverbs'') richness, money, livestock

  27. medal, first place (''sports, etc.'')

  28. gold (gloss)

  29. a cherished thing

  30. a gold medal or prize

  31. gold

  32. ''(w)'' 65, in 1858, (w), (w), ''Biskupa sögur'', Volume I. Copenhagen, page 877:

  33. Vér viljum ok gefa þér gull vort, (..)
    ''We also want to give you our gold,'' (..)
  34. a jewel, thing of value, especially a finger-ring

  35. ''(w)'' 78, in 1862, C. R. Unger, ''Stjórn: gammelnorsk Bibelhistorie: fra Verdens Skabelse til det babyloniske Fangenskab''. Christiania, page 254:

  36. Enn þegar sem hon bar þetta gull, (..)
    ''But when she wore that ring,'' (..)

    ''Har du silver har du gull, / har du kistorna full?''

    Do you have silver and gold, / are your treasure chests full? (song lyrics)

    ''Wilt thw wara tik sielffuir hull, / tw älska friiheet meer än gull'' (Old Swedish, poem by bishop Tomas, 1439)

    ''Vill du vara dig själver huld, / du älska frihet mer än guld'' (translated to standard Swedish)

    : If you want to help yourself, you should love freedom more than gold

  37. baby, darling, someone dear and cute (''gullig''), someone to cuddle (''gulla med'')

  38. ''mina små gull''

    my little darlings

    ''Kom nu gullet, det är finfint väder ute''

    Come on baby, it's a perfect sunny day