fin
suomi-englanti sanakirjafin englannista suomeksi
viisi
evä
räpylä, uimaräpylä
säle
uida evät pinnassa
eväköli
uida
lisätä siivekkeet
Substantiivi
Verbi
fin englanniksi
(ISO 639)
(senseid) One of the appendages of a fish, used to propel itself and to manoeuvre/maneuver.
(ux)
(RQ:Lincoln Pratt's Patients)
A thin, rigid component of an aircraft, extending from the fuselage and used to stabilise and steer the aircraft.
A similar structure protruding from a projectile, used to help keep it on course.
A similar structure on the bottom of a surfboard, used to help steer it.
A hairstyle, resembling the fin of a fish, in which the hair is combed and set into a vertical ridge along the top of the head from about the crown to the forehead.
A device worn by divers and swimmers on their feet.
An extending part on a surface of a radiator, engine, heatsink, etc., used to facilitate cooling.
A sharp raised edge (generally in concrete) capable of damaging a roof membrane or retarder.
A person's hand.
{{quote-text|en|year=1839|title=Dearden's Miscellany|volume=1-2|page=661
(senseid) To cut the fins from a fish, shark, etc.
(Of a fish) to swim with the dorsal fin above the surface of the water.
(quote-book)
To swim in the manner of a fish.
To provide (a motor vehicle etc) with fins.
a five-pound (£5) note; the sum of five pounds.
(syn)
A five-dollar bill; the sum of five dollars.
"end|The end".
(n-g).
(l-lite) (gl)
(l-lite)
(romanization of)
(apocopic form of)
(alt form)
(uxi)
fine (gloss)
(alternative form of)
end (gloss)
(coi)
(senseid) nice to look at or listen to or the like, nice, pretty
(ant)
to be (something that would be) nice
of high standing
posh (q)
(uxi) lök|finely chopped onion
(uxi) svartpeppar|finely ground black pepper
(uxi)|fine-grained
(quote-journal)|title=Om Choleran|trans-title=Concerning Cholera|page=2|titleurl=https://tidningar.kb.se/2808837/1847-11-10/edition/147380/part/1/page/2/?q=effluvium&sort=asc|text=Om peſtämnetsnatur aͤr man icke ſå noga underraͤttad, men ſå mycket wet man att det, jemte beroͤringsſmittan, har ett fint effluvium, som på ganska naͤra håll ſmittar aͤfwen utan omedelbart widroͤrande; (..)|t=In regard to the nature of the pestilence, one is not so precisely informed, but it is known that, along with contact contagion, it possesses a subtle effluvium, which transmits even without immediate contact, especially at quite close range; (..)