-is
suomi-englanti sanakirja-is englanniksi
(n-g)
(ux)
indicates the sharp of a note; (l)
ending of past tense in verbs, e.g. ami ''to love'', ŝi amis ''she loved''.
(non-gloss)
(suffixusex)
võidma ("to spread", "to anoint") → ''võidis-'' in võidisvaal ("sperm whale")
7|-er, -ie; a suffix used to form nouns and proper nouns from place names, common nouns and adjectives; gives a familiar nuance to the original word; the original word is often truncated in the process.
sharp, (l)
(ant)
(ng) verbs
(afex)
(non-gloss)
(ng)
(non-gloss) of the (l) in (l)
(inflection of)
(m) + (m) + (m) → (m)
(senseid) (ng)
-id (female equivalent or descendant)
-id (epic poem)
-id (meteor)
(inflection of) (q)
(inflection of) (q)
(l); (l).
(uxi)
(l).
(alt form)
(label) (altform). (cite-book)
(senseid) (n-g)
(n-g): -ie
(n-g).
Suffix that gives a familiar, and to some extent a diminutive nuance, when combined with a word; common with both nouns and adjectives; commonly used for place names, institutions and persons in their professional role, occasionally clipped'': Medis, Army|Frälsis, dagis, vaktis''; compare English -y, -ie.
{{ux|sv|Är du sotis över att hon träffar sina killkompisar på krogen?
{{ux|sv|Hämta vaktisen. Någon hade just sönder en fönsterruta.
Similar to 1 in ad hoc combinations: ''pankis, sötis, snuskis''; compare -ie.
{{ux|sv|Kan vi äta pankisar med sylt och visgrädde idag?
{{ux|sv|Du får inte hoppa över kontroller på orienteringen, din fuskis!