bosom
substantiivi
-
rinta, erityisesti rintakehä, tai symbolinen merkitys, joka viittaa läheiseen suhteeseen tai intiimiin tunteeseen.
Hän tunsi lämpimän rakkauden tunteen sydämensä syvyydessä, aivan kuin se olisi ollut hänen syleilyssään.
Synonyymisanakirja
bosom
-
rinnus, peite, rinta, rintakehä, povi, arkaismi, salassapito, yksityisyys, vaitiolo, salaaminen, sydän.
Mitä tarkoittaa
Bosom viittaa anatomisesti rintakehään tai rintaan, mutta se on myös käytetty kuvaannollisessa merkityksessä kuvaamaan läheisyyttä ja intiimiyttä, kuten sanonnassa "bosom friends", joka tarkoittaa läheisiä ystäviä. Sana on usein liitetty myös äidinrintaan, joka symboloi hoivaa ja suojaa. Bosom voi esiintyä myös erilaisissa kulttuurisissa ja kirjallisissa yhteyksissä, joissa se voi merkitä emotionaalista turvapaikkaa tai läheisyyttä.
Käännökset
englanti |
rinnus rinta, povi sydän
halailla
puhekieltä The breast or chest of a human (or sometimes of another animal). (defdate) 1844, (w), (w) (quote-book) The protected interior or inner part of something; the area enclosed as by an embrace. (defdate) 1846, (w), (w) 1861, (w), (w) The part of a dress etc. covering the chest; a neckline. Bible, (w) iv.6 1897, (w), (w): puhekieltä A woman's breasts. (defdate) (RQ:EHough PrqsPrc) 2003, Martin Kelner, The Guardian, 7 April: Any thing or place resembling the breast; a supporting surface; an inner recess; the interior. (w) (1672-1719) A depression round the eye of a millstone.
To enclose or carry in the bosom; to keep with care; to take to heart; to cherish. c. 1612, (w), w:Henry VIII (play)|Henry VIII, Act I, Scene 1,http://www.opensourceshakespeare.org/views/plays/play_view.php?WorkID=henry8&Scope=entire&pleasewait=1&msg=pl To conceal; to hide from view; to embosom. 1741, (w), w:Dunciad The New Dunciad: As it was Found in the Year 1741, Dublin: George Faulkner, 1742, Book IV, p 29, lines 291-292,https://archive.org/details/newdunciadasitwa00pope {{quote-book|year=1818|author=Lucy Aikin|title=Memoirs of the Court of Queen Elizabeth|chapter=|edition=|url=http://www.gutenberg.org/etext/21500 {{quote-book|year=1901|author=Stewart Edward White|title=The Claim Jumpers|chapter=|edition=|url=http://www.gutenberg.org/etext/10942 puhekieltä To belly; to billow, swell or bulge. 1869, Allan Hume, “My first Nests of Bonelli’s Eagle,” in w:Ibis (journal)|The Ibis, Series 2, Volume 5, p. 145,https://catalog.hathitrust.org/Record/000674770 1905, Alex Macdonald, In Search of El Dorado, London: T. Fisher Unwin, Part II, “The Five-Mile Rush,” p. 92,https://catalog.hathitrust.org/Record/007701211 puhekieltä To belly; to cause to billow, swell or bulge. 1822, (w), The Three Perils of Man, London: Longman, Hurst, Rees, Orme & Brown, Volume 3, Chapter 12, pp. 440-441,https://catalog.hathitrust.org/Record/009182538 1855, The Scald pseudonym of George Smellie, “Sketches of a Voyage to Hudson’s Bay” in The Sea: Sketches of a Voyage to Hudson’s Bay, and Other Poems, London: Hope & Co., p. 45,https://catalog.hathitrust.org/Record/100142413 |
Läheisiä sanoja
borssi, borssikeitto, borštš, bosniahertsegovinalainen, bosoni, bossa nova